AVVISO AI MIEI VISITATORI
°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°
QUESTO BLOG NON E' CREATO A SCOPO DI LUCRO°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°
PRECISO INOLTRE CHE CONTATTERO' SOLO VIA BLOG NON DESIDERANDO UTILIZZARE FACEBOOK O TWITTER
°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°
I MODI DI DIRE, PUBBLICATI IN CALCE AI POST RIGUARDANTI VENEZIA, SONO TRATTI DAL LIBRO "SENSA PELI SU LA LENGUA" DI GIANFRANCO SIEGA - ED. FILIPPI EDITORE VENEZIA O DA "CIO' ZIBALDONE VENEZIANO" DI GIUSEPPE CALO' - CORBO E FIORE EDITORI.
SPERO CHE GLI AUTORI APPREZZINO LA PUBBLICITA' GRATUITA E CHE IO NON SIA OBBLIGATO A SOSPENDERNE LA PUBLICAZIONE.
°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°
lunedì 24 ottobre 2016
Iscriviti a:
Commenti sul post (Atom)
interpretazione davvero potente Elio, grazie e a presto!!!
RispondiEliminaLuigi, 10 anni fa la cantavo come lui ma il tempo passa e le corde vocali non sono più le stesse. Grazie della visita ed a presto.
Eliminainterpretazione solenne, noi in Italia dobbiamo accontentarci dei 3 tenores---
RispondiEliminaCiao Enio, è vero che preferivo Pavarotti, Carreras e Domingo ma, anche i tenorini, non sono proprio male. Un cordiale saluto.
EliminaCara Elio, non conoscevo questo Roberto Alagna, mamma mia che bella voce.
RispondiEliminaGrazie di averlo fatto conoscere.
Ciao e buon pomeriggio con un abbraccio e un sorriso:) sorridere fa bene!
Tomaso
Tomaso, Alagna è di origine siciliana (ha fatto un CD di canzoni siciliane che possiedo) ed è uno dei tenori più richiesti qui in Francia. La sua voce non è superpotente ma è ben impostata anche quando interpreta delle opere liriche. L'ho incontrato personalmente a Orange e ti garantisco che è di una semplicità favolosa. Tra i tenori attuali amo molto Calleja (maltese). Prova ad ascoltarlo su Internet e vedrai. Buona serata.
Eliminabella bella interpretazione io l'ho visto a Milano qualche anno fa
RispondiEliminaIn quale opera o in concerto? A me piace molto in Turandot. Ma se non sbaglio, credo che a Milano sia stato fischiato perché aveva una laringite e non è riuscito a cantare come si deve. Spero non fosse a questo che hai assistito. Buona serata.
EliminaBravissimo!!! Un caro saluto
RispondiEliminaGrazzie Erika. A presto.
EliminaGosto muito desse tipo de interpretação, Élio!
RispondiEliminaAbraços!
Penso che la llingua in cui canta sia molto vicina alla tua. Ciao Vitorio ed a presto.
EliminaNon lo conoscevo :) Un saluto!
RispondiEliminaSe vai indietro nei miei post troverai altre sue interpretazioni. Mi va a genio perché ha una voce che assomiglia alla mia di dieci anni fa. Oggi è un po' maltrattata e canto solo a qualche festa di amici o sotto la doccia (lol). Penso che il tenore del futuro sarà Calleja che ho già citato nella risposta a Tomaso. Buona serata.
EliminaVeramente molto bravo.( E anche l'orchestra ). Ho visto che ci sono diverse
RispondiEliminaaltre interpretazioni di lui che ascolterò . Peccato non averti conosciuto 10
anni fa , ti invitavo a cantare dove abito . Origini siciliane , vive in Francia
canta benissimo in Spagnolo , che altro ? . No Elio , personalmente non trovo
che lo Spagnolo assomigli molto al Portoghese , di più al dialetto Veneto .
Hasta la vista . L.A.
Ola Laura, non ho mai asserito che lo spagnolo assomigli al portoghese ma non è che assomigli neanche al veneto. Alcune parole hanno un'assimilazione per cui possiamo comprenderle. Un esempio : in veneziano il carciofo si dice "articioco" mentre in spagnolo si dice "carciofa" e quindi direi che la parola veneta si richiama molto di più al francese od austriaco visto che a Venezia vi è stata la loro dominazione per un periodo. Naturalmente entrare in questo campo vorrebbe dire fare un trattato linguistico e penso che non sia il caso di farlo qui. Un abbraccio a tutti due e buenas tardes.
EliminaOla Elio , se non erro , il Veneziano è un Idioma , il Veneto , un
Eliminadialetto . Per il resto , hai ragione tu , se ci mettiamo a parlare
di Lingue Straniere........Gute Nacht .....
Ho sempre affermato che il Veneziano è una "lingua" come lo era il toscano od il milanese al tempo che fu ma, in ogni caso, derivano tutti dal latino parlato, non dai dotti responsabili di Roma, ma dai legionari che arrivarono sul luogo, oltre ad inserimenti di altre lingue da parte degli occupanti (Napoleone docet). Un amichevole abbraccio a tutti due.
EliminaHave a nice evening.
Assolutamente gradevole da ascoltare e ben eseguita.
RispondiEliminaUn abbraccio Elio!
Ciao, se passi da queste parti te la canto io (ha ha ha). Ricambio l'abbraccio ed a presto.
Elimina